The given text isn't a title, but rather a news headline or a snippet. A suitable Hindi title could be: **पाकिस्तान सीमावर्ती राज्यों में मॉक ड्रिल अलर्ट** (Pakistan Seemavarti Rajyon Mein Mock Drill Alert) This translates to: "Mock Drill Alert in Pakistan Bordering States" It's concise and captures the essence of the news. Other options, depending on the emphasis, could include: * **सीमा पर मॉक ड्रिल: राजस्थान, गुजरात सहित कई राज्यों में अलर्ट** (Seema Par Mock Drill: Rajasthan, Gujarat Sahit Kai Rajyon Mein Alert) - "Mock Drill on the Border: Alert in Rajasthan, Gujarat and Several States" The choice depends on what aspect you want to highlight. The first option is more succinct, while the second provides more detail in the title itself.

Headlines Now
0

भारत-पाकिस्तान तनाव के बीच बड़ी खबर! जम्मू-कश्मीर, गुजरात, हरियाणा और राजस्थान में कल शाम मॉक ड्रिल। पंजाब में ये ड्रिल 3 जून को होगी। ये अभ्यास नागरिकों को युद्ध जैसी स्थिति में सुरक्षित रहने की ट्रेनिंग देगा। 7 मई को 244 जिलों में हुई इसी तरह की ड्रिल के बाद ये कदम उठाया गया है। 1971 के बाद ये पहला ऐसा बड़ा अभ्यास है। सावधानी बरतने की अपील की गई है! Headlines Now को सब्सक्राइब करें।
Tags

Post a Comment

0Comments

Post a Comment (0)